Chapter 26, Verse 90

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
(O gün) Cənnət Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənlərə yaxınlaşdırılar.

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
I Džennet će se čestitima približiti,
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
I približiće se Džennet bogobojaznima,

Chinese

Ma Jian Ma Jian
樂園將被帶到敬畏者的附近。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Als het paradijs voor het gezicht der vromen gebracht zal worden.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
بهشت به پرهیزکاران نزديك شده.(90)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
(در آن روز،) بهشت برای پرهیزکاران نزدیک می‌شود،
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و آن روز بهشت را برای پرهیزکاران نزدیک آورند،
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
و بهشت را به اهل تقوا نزدیک سازند.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
On rapprochera alors le Paradis pour les pieux,
Montada Montada
Le Paradis sera alors rapproché des hommes pieux.
Rashid Maash Rashid Maash
Le Paradis sera alors rapproché de ceux qui furent pleins de piété

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und das Paradies wird den Gottesfürchtigen nahegebracht werden.
Und die Dschanna wurde den Muttaqi näher gebracht.
Und der (Paradies)garten wird an die Gottesfürchtigen nahe herangebracht.
Word by Word Word by Word (JA2022)
Und nahe herangebracht (wird) der Paradiesgarten für die Gottesfürchtigen.

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma aka kusantar da Aljanna ga mãsu taƙawa.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
dan (di hari itu) didekatkanlah surga kepada orang-orang yang bertakwa,

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
Il Giardino sarà alla portata dei timorati
Safi Kaskas Safi Kaskas
Per i giusti, il Giardino sarà condotto vicino.

Japanese

Japanese Japanese
楽園は,主を畏れる者に近付けられ,

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
( അന്ന്‌ ) സൂക്ഷ്മത പാലിക്കുന്നവര്‍ക്ക്‌ സ്വര്‍ഗം അടുപ്പിക്കപ്പെടുന്നതാണ്‌

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
E o Paraíso se aproximará dos devotos.
E se fizer aproximar-se o Paraíso aos piedosos,

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Рай будет приближен к богобоязненным,
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
[В тот день, когда] рай будет близок к богобоязненным;
V. Porokhova V. Porokhova
Приближен будет Рай к благочестивым,

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ پرھيزگارن لاءِ بھشت ويجھو ڪيو ويندو

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
El Jardín será acercado a quienes hayan temido a Alá
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
y sea aproximado el Jardín para los temerosos de Dios
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
[Ese día] el Paraíso estará cerca de los piadosos.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Җәннәт тәкъва мөэминнәргә якын ителде.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Cennet takva sahiplerine yaklaştırılır.
Sha'aban British Sha'aban British
O gün cennet, takva sahipleri için yaklaştırılmıştır.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
(O gün) cennet, takvâ sahiplerine yaklaştırılır.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور (اس دن) جنت پرہیزگاروں کے قریب کر دی جائے گے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور بہشت پرہیزگاروں کے قریب کردی جائے گی
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور قریب لائی جائے گی جنت پرہیزگاروں کے لیے (ف۹۳)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Thiên Đàng sẽ được mang đến gần những người ngoan đạo.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
A máa mú Ọgbà Ìdẹ̀ra súnmọ́ àwọn olùbẹ̀rù (Allāhu).