←Prev   Ayah al-An`am (Cattle, Livestock) 6:116   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

wa-in
And if
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + COND – conditional particle
Root Link: ا ن
tuṭiʿ
you obey
V – 2nd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
Root Link: ط و ع
akthara
most
N – accusative masculine singular noun
Root Link: ك ث ر
man
of
REL – relative pronoun
Root Link: م ن
(those) in
P – preposition
Root Link: ف ى
l-arḍi
the earth
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine noun 
Root Link: ا ر ض
yuḍillūka
they will mislead you
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun waw + PRON – 2nd person masculine singular object pronoun ka
Root Link: ض ل ل
ʿan
from
P – preposition
Root Link: ع ن
sabīli
(the) way
N – genitive masculine noun
Root Link: س ب ل
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
in
Not
NEG – negative particle
Root Link: ا ن
yattabiʿūna
they follow
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ت ب ع
illā
except
EXP – exceptive particle
Root Link: ا ل ل ا
l-ẓana
[the] assumption
DET – determiner prefix al + N – accusative masculine noun
Root Link: ظ ن ن
wa-in
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + NEG – negative particle
Root Link: ا ن
hum
they (do)
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun hum
Root Link: ه م
illā
except
RES – restriction particle
Root Link: ا ل ل ا
yakhruṣūna
guess
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: خ ر ص

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane