←Prev   Ayah adh-Dhariyat (The Winnowing Winds, The Scatterers) 51:40   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

fa-akhadhnāhu
So We took him
REM – prefixed resumption particle fa + V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ا خ ذ
wajunūdahu
and his hosts
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – accusative masculine plural noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ج ن د
fanabadhnāhum
and threw them
CONJ – prefixed conjunction fa (and) + V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ن ب ذ
into
P – preposition
Root Link: ف ى
l-yami
the sea
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ى م م
wahuwa
while he
CIRC – prefixed circumstantial particle wa + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun huwa
Root Link: ه و
mulīmun
(was) blameworthy
N – nominative masculine indefinite (form IV) active participle
Root Link: ل و م

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane