←Prev   Ayah an-Nisa` (Women) 4:88   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

famā
So what
REM – prefixed resumption particle fa + INTG – interrogative noun
Root Link: م ا
lakum
(is the matter) with you
P – prefixed preposition lam + PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun kum
Root Link: ل
concerning
P – preposition
Root Link: ف ى
l-munāfiqīna
the hypocrites (that)
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural (form III) active participle
Root Link: ن ف ق
fi-atayni
(you have become) two parties
N – accusative feminine dual noun
Root Link: ف ا و
wal-lahu
While Allah
CIRC – prefixed circumstantial particle wa + PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
arkasahum
cast them back
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ر ك س
bimā
for what
P – prefixed preposition bi + REL – relative pronoun
Root Link: ب م ا
kasabū
they earned
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك س ب
aturīdūna
Do you wish
INTG – prefixed interrogative alif + V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb + PRON – subject pronoun una
Root Link: ر و د
an
that
SUB – subordinating conjunction
Root Link: ا ن
tahdū
you guide
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ه د ى
man
whom
REL – relative pronoun
Root Link: م ن
aḍalla
has let go astray
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
Root Link: ض ل ل
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
waman
And whoever
REM – prefixed resumption particle wa + COND – conditional particle
Root Link: م ن
yuḍ'lili
lets go astray
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
Root Link: ض ل ل
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
falan
then never
RSLT – prefixed result particle fa + NEG – negative particle
Root Link: ل ن
tajida
will you find
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
Root Link: و ج د
lahu
for him
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun hu
Root Link: ل
sabīlan
a way
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: س ب ل

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane