←Prev   Ayah al-Mu`minun (The Believers) 23:50   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

wajaʿalnā
And We made
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ج ع ل
ib'na
(the) son
N – accusative masculine noun
Root Link: ب ن و
maryama
(of) Maryam
PN – accusative feminine proper noun
Root Link: م ر ى م
wa-ummahu
and his mother
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – accusative feminine singular noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ا م م
āyatan
a Sign
N – accusative feminine singular indefinite noun
Root Link: ا ى ا
waāwaynāhumā
and We sheltered them
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person plural (form IV) perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na + PRON – 3rd person dual object pronoun huma
Root Link: ا و ى
ilā
to
P – preposition
Root Link: ا ل ى
rabwatin
a high ground
N – genitive feminine indefinite noun
Root Link: ر ب و
dhāti
full
N – nominative feminine singular noun
Root Link: ذ و
qarārin
(of) tranquility
N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ق ر ر
wamaʿīnin
and water springs
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – genitive masculine singular indefinite noun
Root Link: ع ى ن

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane