←Prev   Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:65   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

walaqad
And indeed
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + EMPH – emphatic prefix lam + CERT – particle of certainty
Root Link: ق د
ʿalim'tumu
you knew
V – 2nd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun tumu
Root Link: ع ل م
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
iʿ'tadaw
transgressed
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ع د و
minkum
among you
P – preposition + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: م ن
in
P – preposition
Root Link: ف ى
l-sabti
the (matter of) Sabbath
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: س ب ت
faqul'nā
So We said
REM – prefixed resumption particle fa + V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ق و ل
lahum
to them
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun hum
Root Link: ل
kūnū
Be
V – 2nd person masculine plural imperative verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك و ن
qiradatan
apes
N – accusative masculine plural indefinite noun
Root Link: ق ر د
khāsiīna
despised
ADJ – accusative masculine plural active participle
Root Link: خ س ا

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane