Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Diri-diri torpağa gömülən körpə qızdan:
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
i kada živa sahranjenā djevojčica bude upitana
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
I kad živo zakopana bude upitana,
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
當被活埋的女孩被詢問的時候:
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Als aan het meisje, dat levend wordt begraven, zal gevraagd worden.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
وقتى از دختران زنده بهگور پرسيده شود كه به چه گناهى كشته شديد؟(8 و 9)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و در آن هنگام که از دختران زنده به گور شده سؤال شود:
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
و هنگامی که از [دختر] زنده به گور بپرسند
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و هنگامی که از دختران زنده به گور شده باز پرسند.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
et qu'on demandera à la fillette enterrée vivante
Montada
Montada
et qu’il sera demandé à la fillette enterrée vivante
Rashid Maash
Rashid Maash
que la fillette enterrée vivante sera interrogée
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und wenn das lebendig begrabene Mädchen gefragt wird
und wenn das lebendig begrabene Mädchen gefragt wird,
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
und wenn das lebendig begrabene Mädchen gefragt wird,
Word by Word
Word by Word (JA2022)
und wenn das lebendig begrabene Mädchen gefragt wird
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma idan wadda aka turbuɗe ta da rai aka tambaye ta.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
dan apabila bayi-bayi perempuan yang dikubur hidup-hidup ditanya,
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
e quando verrà chiesto alla [neonata] sepolta viva
Safi Kaskas
Safi Kaskas
quando la neonata, che è stata sepolta viva, domanderà
Japanese
Japanese
Japanese
生き埋められていた(女児が)
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
( ജീവനോടെ ) കുഴിച്ചു മൂടപ്പെട്ട പെണ്കുട്ടിയോടു ചോദിക്കപ്പെടുമ്പോള്,
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Quando a filha, sepultada vida, for interrogada:
E quando a filha, enterrada viva, for interrogada,
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
когда зарытую живьем спросят,
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
когда зарытую заживо спросят,
V. Porokhova
V. Porokhova
Когда зарытую живьем младенца-девочку воспросят,
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ جڏھن جيئري پوريل نياڻي پڇبي
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
cuando se pregunte a la niña enterrada viva
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
y cuando a la niña enterrada viva se le pregunte
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
cuando se le pregunte a las niñas que fueron enterradas vivas
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Вә тере хәлдә күмелгән кыз балалар соралсалар. (Җаһилият вакытында ґәрәбләр кыз балаларын тәрбияләргә авырсынып яки аларны ят кешегә кияүгә биреп җибәрү хурлык дип, тере хәлдә күмәләр иде.)
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
O diri diri gömülen kız çocuğuna sorulduğunda,
Sha'aban British
Sha'aban British
Diri diri gömülen kız çocuğuna sorulduğu zaman.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Diri diri toprağa gömülen kıza, sorulduğunda,
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور جب زندہ دفن کی ہوئی لڑکی سے پوچھا جائے گا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور جب لڑکی سے جو زندہ دفنا دی گئی ہو پوچھا جائے گا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور جب زندہ دبائی ہوئی سے پوچھا جائے (ف۱۰)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Khi các đứa bé gái bị chôn sống sẽ được tra hỏi:
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
àti nígbà tí ọmọbìnrin tí wọ́n bò mọ́lẹ̀ láàyè bá bèèrè pé