Who belied and turned his face.
Who disbelieves and turns away
who belied and turned away
The one who denied and turned away
The one who denies God and turns to devil
Who rejects (the truth) and turns (his) back
Who lied/denied/falsified and turned away
Who rejects the truth and turns his back on it
The one who denies and turns away.
Who belies (the Truth) and turns (his) back (on it)
He who gives lie to (the Din [Religion] of truth) and turns away (from obedience to the Messenger [blessings and peace be upon him])
Who denies and turns away
who (Ellazii) denied (Kazzaba) and (Wa) turned way (Tawallaa).
he who belies and turns away.
Who denies the Truth and takes no heed.
The one who denied and turned away.
[They are those] who reject faith and turn away.
the one who disbelieved and turned away.
the one who rejects [the Message] and turns away;
The one who falsified and turned away.
who denies the truth and turns away.
—he who impugns [God’s prophets] and turns his back.
who repudiate the truth and turn away.
Who had denied and turned away (from his essence)!
Who denies and turns away.
who denied and turned away.
he who denies the Truth and turns his back
who denied and turned away.
Who whole heartedly denies Allah and deviates from the path of righteousness and piety
The one who denied and turned away.