And for those who disbelieved in their Lord (is the) punishment (of) Hell, and wretched is the destination.
View 78 More Translations ↓for, suffering in hell awaits all who are [thus] bent on blaspheming against their Sustainer: and how vile a journey's end
And for those who disbelieve in their Lord there awaits the chastisement of Gehenna -- an evil homecoming
For those who reject their Lord (and Cherisher) is the Penalty of Hell: and evil is (such), Destination
وَلِلَّذِینَ كَفَرُوا۟ بِرَبِّهِمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِیرُ ٦
walilladhīna kafarū birabbihim ʿadhābu jahannama wabi'sa l-maṣīr
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: