Then they (will) confess their sins, so away with (the) companions (of) the Blaze.
View 78 More Translations ↓Thus will they come to realize their sins: but [by that time,] remote will have become all good from those who are destined for the blazing flame
So they confess their sins. Curse the inhabitants of the Blaze
They will then confess their sins: but far will be (Forgiveness) from the Companions of the Blazing Fire
فَٱعۡتَرَفُوا۟ بِذَنۢبِهِمۡ فَسُحۡقࣰا لِّأَصۡحَـٰبِ ٱلسَّعِیرِ ١١
fa-iʿ'tarafū bidhanbihim fasuḥ'qan li-aṣḥābi l-saʿīr
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: