Those (are) the ones who (have) lost their souls, and lost from them (is) what they used (to) invent.
View 81 More Translations ↓It is they who have squandered their own selves-for [on the Day of Resurrection] all their false imagery will have forsaken them
Those are they that have lost their souls, and that they forged has gone astray from them
They are the ones who have lost their own souls: and the (fancies) they invented have left them in the lurch
أُو۟لَـٰۤىِٕكَ ٱلَّذِینَ خَسِرُوۤا۟ أَنفُسَهُمۡ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُوا۟ یَفۡتَرُونَ ٢١
ulāika alladhīna khasirū anfusahum waḍalla ʿanhum mā kānū yaftarūn
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: