Chapter 96, Verse 11

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Bir de görək, əgər o doğru yoldadırsa,

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
Reci mi ako on misli da je na Pravome putu,
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Jesi li vidio - ako je na Uputi,

Chinese

Ma Jian Ma Jian
你告訴我吧!如果他是遵循正道的,

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Wat denkt gij, indien hij de ware richting zou volgen.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
اگرچه او در راه راست باشد يا مردم را به‌تقوى امر كند؟(11 و 12)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
به من خبر ده اگر این بنده به راه هدایت باشد،
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
مرا خبر ده، اگر این بنده نمازگزار بر راه راست باشد
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
آیا چه می‌بینی اگر آن بنده (یا رسول) به راه راست باشد.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Vois-tu s'il est sur la bonne voie,
Montada Montada
Que penserais-tu si (ce dernier) était auparavant sur la bonne voie,
Rashid Maash Rashid Maash
alors qu’il se contente de suivre le droit chemin

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Hast du gesehen, ob er auf dem rechten Weg ist
Wie seht ihr es? Sollte er rechtgeleitet sein,
Siehst du! Obwohl er nach der Rechtleitung verfährt,
Word by Word Word by Word (JA2022)
Hast du gesehen ob er ist auf dem rechten Weg

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Ashe, kã gani, idan (shi bãwan) ya kasance a kan shiriya?

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
bagaimana pendapatmu jika orang yang melarang itu berada di atas kebenaran,

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
Pensi che segua la guida,
Safi Kaskas Safi Kaskas
Si trova sulla Via Retta?

Japanese

Japanese Japanese
あなたは,かれ(阻止する者)が,(正しい道)に導かれていると思うのか。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
അദ്ദേഹം സന്‍മാര്‍ഗത്തിലാണെങ്കില്‍ , ( ആ വിലക്കുന്നവന്‍റെ അവസ്ഥ എന്തായിരിക്കുമെന്ന്‌ ) നീ കണ്ടുവോ?

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Viste se ele está na orientação?
Viste se ele está na Orientação,

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Как ты думаешь, а вдруг он был на правом пути
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Как ты полагаешь, если он (т. е. Мухаммад) был на правом пути
V. Porokhova V. Porokhova
И знаешь ты, стоит ли он на праведном пути?

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
ڏٺو اٿئي ڇا تہ جيڪڏھن (اُھو ماڻھو) سڌي رستي تي ھجي ھا!

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
¿Te parece que sigue la Dirección
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
¿Has visto si está sobre la buena guía
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
¿Acaso ha recapacitado que trae la guía

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Әйә ул намаз укучы Аллаһ колын намаз укудан тыю дөресме, ул һәркемгә яхшылыкны гына теләүче һәм хак туры юлда булса да.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Gördün mü! Ya o iyilik ve doğruluk üzere ise?!
Sha'aban British Sha'aban British
Gördün mü? Eğer o hidayet üzerinde ise,
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Ne dersin, o (Peygamber) doğru yolda ise

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
بھلا دیکھئے تو اگر وہ ہدایت پر ہوتا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
بھلا دیکھو تو اگر یہ راہِ راست پر ہو
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
بھلا دیکھو تو اگر وہ ہدایت پر ہوتا،

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Ngươi thấy hắn là kẻ được hướng dẫn ư?

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Sọ fún mi (nípa ẹ̀san rẹ̀) tí ó bá jẹ́ pé ó wà lórí ìmọ̀nà (’Islām)