Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Məhz onlar cənnətlərdə ehtiram olunacaq (əzizlənəcək) kimsələrdir!
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
oni će u džennetskim baščama biti počašćeni.
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Takvi će u baščama biti počašćeni.
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
這等人,是在樂園中受優待的。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Deze zullen hoogge
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
چنين افرادى در بهشت مورد احترام هستند.(35)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
آنان در باغهای بهشتی (پذیرایی و) گرامی داشته میشوند.
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
اینان در بهشت ها، مکرّم و محترم اند
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
آنان در باغها (ی بهشت ابد) با عزّت و احترام متنعّمند.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Ceux-là seront honorés dans des Jardins.
Montada
Montada
Ceux-là seront couverts d’honneur dans les jardins (du Paradis).
Rashid Maash
Rashid Maash
Voilà ceux qui, dans les jardins du Paradis, seront à jamais honorés.
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
diese sind es, die in den Gärten hochgeehrt sein werden.
diese sind in Dschannat gewürdigt.
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Jene werden sich in Gärten befinden und (darin) geehrt.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Jene (werden sich befinden) in Gärten (und darin) geehrt
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Waɗannan, a cikin gidãjen Aljanna, waɗanda ake girmamãwa ne
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Mereka itu (kekal) di surga lagi dimuliakan.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Costoro saranno onorati nei Giardini.
Safi Kaskas
Safi Kaskas
saranno onorati nel Giardino delle Benedizioni.
Japanese
Japanese
Japanese
これらの者は栄誉を得て楽園の中に(住む)。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അത്തരക്കാര് സ്വര്ഗത്തോപ്പുകളില് ആദരിക്കപ്പെടുന്നവരാകുന്നു.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Estes serão honrados em jardins.
Esses serão honrados, em Jardins.
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Им будет оказано почтение в Райских садах.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
они и будут почитаемы в [райских] садах.
V. Porokhova
V. Porokhova
Они все те, кто будут почтены ■ В садах прекрасных Рая.
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
اِھي (بھشت جي) باغن ۾ عزت سان رھندا
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
Esos tales estarán en jardines, honrados.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Esos serán honrados en Jardines.
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
estos serán honrados con jardines del Paraíso.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Менә бу кешеләр җәннәтләрдә хөрмәтләнүчеләр.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
İşte bunlar cennetlerde ikram göreceklerdir.
Sha'aban British
Sha'aban British
Onlar, Cennetlerde ikram olunurlar.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
işte bunlar, cennetlerde ağırlanırlar.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
یہی لوگ ہیں جو جنتوں میں معزّز و مکرّم ہوں گے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
یہی لوگ باغہائے بہشت میں عزت واکرام سے ہوں گے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
یہ ہیں جن کا باغوں میں اعزاز ہوگا (ف۳۱)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Đó là những người sẽ vinh dự được ở trong những Ngôi Vườn Thiên Đàng.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Àwọn wọ̀nyẹn ni alápọ̀n-ọ́nlé nínú àwọn Ọgbà Ìdẹ̀ra.