Chapter 69, Verse 51

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Doğrudan da, bu (Qur’an) gerçək bir həqiqətdir.

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
a on je, doista, sama istina
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
I uistinu, on je Istina sigurna.

Chinese

Ma Jian Ma Jian
這確是真實的信念,

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Want het is de zekere waarheid.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و اين حرف كاملاً حقيقت است.(51)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و آن یقین خالص است!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و بی تردید این قرآن، حقّی یقینی است.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
و این حق و حقیقت محض است.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
c'est là la véritable certitude.
Montada Montada
C’est là, assurément, la vraie certitude.
Rashid Maash Rashid Maash
Tout ceci est l’absolue vérité, à n’en point douter.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und wahrlich, es ist die Wahrheit mit aller Gewißheit.
Und gewiß, er ist doch das Wahre der Gewißheit.
Und er ist wahrlich die reine Gewißheit.
Word by Word Word by Word (JA2022)
Und er ist gewiss wahrlich die Wahrheit der Gewissheit

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma lalle, ne shi gaskiya ce ta yaƙshẽni.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Dan sesungguhnya Al Quran itu benar-benar kebenaran yang diyakini.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
questa è l'assoluta certezza.
Safi Kaskas Safi Kaskas
ma questa è la verità di certezza assoluta.

Japanese

Japanese Japanese
だがそれは,本当に確固たる不動の真理である。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
തീര്‍ച്ചയായും ഇത്‌ ദൃഢമായ യാഥാര്‍ത്ഥ്യമാകുന്നു.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
E ele é verdade convicta.
E, por certo, ele é a Verdade certa.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Воистину, это - несомненная истина.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Воистину, он - несомненная истина.
V. Porokhova V. Porokhova
Оно ведь истинная несомненность.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ بيشڪ ھيءُ (قرآن) پورو سَچو آھي

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
Pero es algo, sí, absolutamente cierto.
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
Y él es la Verdad cierta.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
El Corán es la verdad indubitable.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Вә ул Коръән хаклыгы бик якын булган хакдыр.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Ve o, kesin bilginin tam gerçeğidir.
Sha'aban British Sha'aban British
O, kesin bir gerçektir.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
ve o, gerçekten kat'î bilginin ta kendisidir.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور بے شک یہ حق الیقین ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور کچھ شک نہیں کہ یہ برحق قابل یقین ہے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور بیشک وہ یقین حق ہے (ف۵۱)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Quả thật, (Qur’an) là Chân Lý tuyệt đối, là sự thật kiên định.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Dájúdájú al-Ƙur’ān ni òdodo tó dájú.