Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Onun vaqe olmasını heç kəs təkzib edə (dana) bilməz!
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
događanje njegovo niko neće poricati –
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Neće biti poricanja događanja njegovog,
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
沒有任何人否認其發生。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Zal geene ziel de voorspelling zijner komst van valschheid beschuldigen.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و واقعشدن آن دروغ نيست.(2)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
هیچ کس نمیتواند آن را انکار کند!
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
که در واقع شدنش دروغی [در کار] نیست،
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
که در وقوعش هیچ کذب و جای هیچ شک و ریب نیست.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
nul ne traitera sa venue de mensonge.
Montada
Montada
nul ne pourra en repousser la survenue.
Rashid Maash
Rashid Maash
nul ne pourra plus en contester l’avènement.
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
gibt es keinen, der sein Eintreffen verleugnen könnte.
für dessen Ereignen gibt es dann kein Ableugnendes.
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
gibt es niemanden, der ihr Eintreffen leugnen wird.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
nicht gibt es für ihr Eintreffen Ableugnendes.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Bãbu wani (rai) mai ƙaryatãwa ga aukuwarta.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
tidak seorangpun dapat berdusta tentang kejadiannya.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
la cui venuta nessuno potrà negare,
Safi Kaskas
Safi Kaskas
allora nessun anima potrà negarlo.
Japanese
Japanese
Japanese
(誰も)その起るのを,嘘であるとしなくなる。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അതിന്റെ സംഭവ്യതയെ നിഷേധിക്കുന്ന ആരും ഉണ്ടായിരിക്കുകയില്ല.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
-Ninguém poderá negar o seu advento -,
Não haverá de sua sobrevença alma desmentidora.
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
никто не сочтет его наступление ложью.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
никто не сможет отрицать его -
V. Porokhova
V. Porokhova
Нет ни одной (души), ■ Которая в приход его не верит, -
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
جنھنجي اچڻ ۾ ڪو ڪوڙ نہ آھي
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
nadie podrá negarlo.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
no habrá nada que pueda desmentir su acontecer.
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
no habrá quién pueda evitarlo.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
ул кыямәтнең вакыйга булуын ялганлаучы була алмас.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Yoktur onun oluşunu yalanlayacak.
Sha'aban British
Sha'aban British
Ki onun kopmasını yalanlayacak hiçbir kimse yoktur.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
ki onun oluşunu yalanlayacak hiçbir kimse yoktur;
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اُس کے واقع ہونے میں کوئی جھوٹ نہیں ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اس کے واقع ہونے میں کچھ جھوٹ نہیں
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اس وقت اس کے ہونے میں کسی کو انکار کی گنجائش نہ ہوگی،
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Việc nó xảy ra không phải là điều dối gạt.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
- kò sí irọ́ kan nípa ìṣẹ̀lẹ̀ rẹ̀-