Chapter 29, Verse 59

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
O kəslər ki, səbr edər və yalnız Rəbbinə bel bağlayarlar!

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
onima koji su trpjeli i u Gospodara svoga se uzdali!
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Onih koji se strpe i u Gospodara svog pouzdaju!

Chinese

Ma Jian Ma Jian
他們是堅忍的,他們只信托他們的主。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Die met geduld volharden en hun vertrouwen in den Heer stellen.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
عمل‌كنندگانى كه استقامت داشتند و به خداوندشان توكل نمودند.(59)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
همانها که (در برابر مشکلات) صبر (و استقامت) کردند و بر پروردگارشان توکّل می‌کنند.
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
همانان که [برای حفظ ایمان، اخلاق و عمل صالح] شکیبایی ورزیدند و همواره بر پروردگارشان توکل می کنند.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
آنان که (در راه دین خدا) صبر و شکیبایی پیشه کردند و بر پروردگار خود توکل می‌نمودند.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
qui endurent, et placent leur confiance en leur Seigneur!
Montada Montada
qui sont patients à la peine et s’en remettent à leur Seigneur !
Rashid Maash Rashid Maash
à ceux qui auront fait preuve d’une belle constance et, en leur Seigneur, auront placé leur confiance.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
die da standhaft sind und auf ihren Herrn vertrauen.
Diejenigen, die sich in Geduld übten und ihrem HERRN gegenüber Tawakkul praktizierten.
die standhaft sind und sich auf ihren Herrn verlassen.
Word by Word Word by Word (JA2022)
Diejenigen, die standhaft sind und auf ihren Herrn sich verlassen.

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Waɗanda suka yi haƙuri, kuma sunã dõgara ga Ubangijinsu kawai.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
(yaitu) yang bersabar dan bertawakkal kepada Tuhannya.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
di coloro che perseverano e hanno fiducia nel loro Signore!
Safi Kaskas Safi Kaskas
per coloro che pazientemente perseverano, e ripongono la loro fiducia nel loro Signore!

Japanese

Japanese Japanese
これはよく耐え忍び,自分の主を信頼している者(への報奨である)。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
ക്ഷമ കൈക്കൊള്ളുകയും, തങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിനെ ഭരമേല്‍പിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുകയും ചെയ്തവരത്രെ അവര്‍.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Que perseveram e se encomendam ao seu Senhor!
São os que pacientam, e em seu Senhor confiam.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
которые были терпеливы и уповали на своего Господа!
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
кто терпел и уповал на своего Господа!
V. Porokhova V. Porokhova
Кто с терпеливой стойкостью (сносил все беды) ■ И лишь на Господа надежды возлагал.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
جن صبر ڪيو ۽ پنھنجي پالڻھار تي ڀروسو ڪندا آھن

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
que tienen paciencia y confían en su Señor!
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
¡Esos que son pacientes y confían en su Señor!
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
que tuvieron paciencia y se encomendaron a su Señor!

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Шул җәннәткә керәсе мөэминнәр Аллаһ юлында төрле авырлыкларны күтәрделәр, ислам файдасына чыдадылар, вә алар Аллаһуга тәвәккәл итеп һәрвакыт Аллаһ юлында хәрәкәттә булырлар.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Onlar ki sabrettiler ve yalnız Rablerine dayanıp güvenmektedirler.
Sha'aban British Sha'aban British
Onlar, sabredenler ve yalnızca Rab’lerine tevekkül edenlerdir.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Onlar, sabreden kimselerdir ve yalnız Rablerine güvenip dayanmaktadırlar.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
(یہ وہ لوگ ہیں) جنہوں نے صبر کیا اور اپنے رب پر ہی توکّل کرتے رہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
جو صبر کرتے اور اپنے پروردگار پر بھروسہ رکھتے ہیں
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
وہ جنہوں نے صبر کیا (ف۱۴۰) اور اپنے رب ہی پر بھروسہ رکھتے ہیں (ف۱۴۱)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Họ là những người đã kiên nhẫn chịu đựng và phó thác cho Thượng Đế của họ.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
(Àwọn ni) àwọn tó ṣe sùúrù. Olúwa wọn sì ni wọ́n ń gbáralé.