Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
(Cəhənnəmin) yeddi qapısı (təbəqəsi) var. Hər qapıdan müəyyən bir dəstə girər.
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
on će sedam kapija imati i kroz svaku će određen broj njih proći.
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Ima on sedam kapija, svaka od tih kapija ima dio odijeljen.
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
火獄有七道門,每道門將收容他們中被派定的一部分人。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Zij heeft zeven ingangen; voor iederen ingang zal een bijzonder aantal hunner worden aangewezen.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
جهنم هفت در دارد و هر درى سهم معينى از آنها دارد.(44)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
هفت در دارد؛ و برای هر دری، گروه معیّنی از آنها تقسیم شدهاند!
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
برای آن هفت در است، برای هر دری گروهی از پیروان شیطان تقسیم شده اند.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
که آن دوزخ را هفت در است که هر دری برای ورود دستهای از گمراهان معین گردیده است.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Il a sept portes; et chaque porte en a sa part déterminée».
Montada
Montada
Elle (la Géhenne) aura sept portes ; et à chaque porte ira une part (parmi les alliés d’Iblîs). »
Rashid Maash
Rashid Maash
Celle-ci possède sept portes. Chacune sera franchie par un nombre déterminé de damnés. »
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Sieben Tore hat sie, und jedem Tor ist ein Teil von ihnen zugewiesen.
Sie hat sieben Tore. Für jedes Tor von ihnen ist ein festgelegter Teil bestimmt.
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Sie hat sieben Tore, und jedem Tor wird ein Teil von ihnen zugewiesen.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Für sie (sind) sieben Tore, für jedes Tor von ihnen (ist) ein Teil zugewiesen.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Tanã da ƙõfõfi bakwai, ga kõwace ƙõfa akwai wani juz'i daga gare su rababbe.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Jahannam itu mempunyai tujuh pintu. Tiap-tiap pintu (telah ditetapkan) untuk golongan yang tertentu dari mereka.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
[esso] ha sette porte, e ciascuna ne avrà dinnanzi un gruppo».
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Sette porte conducono all’Inferno. Ad ogni porta è assegnato un particolare tipo di peccatori”.
Japanese
Japanese
Japanese
それには7つの門があり,各々の門には,かれら(罪人)の一団が割り当てられるのである。」
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അതിന് ഏഴ് കവാടങ്ങളുണ്ട്. ഓരോ വാതിലിലൂടെയും കടക്കുവാനായി വീതിക്കപ്പെട്ട ഓരോ വിഭാഗം അവരിലുണ്ട്.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Nele há sete portas e cada porta está destinada a uma parte deles.
"Ela tem sete portas. Cada porta terá deles uma parte determinada"
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Там - семь врат, и для каждых врат предназначена определенная их часть.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
В аду - семь врат, и каждые врата предназначены для [своей] части заблудших.
V. Porokhova
V. Porokhova
И у него - семь врат, ■ И каждые (врата) - ■ Для отведенной части (согрешивших).
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
اُن کي ست دروازا آھن، ھر ڪنھن دروازي لاءِ اُنھن مان وراھيل ڀاڱو آھي
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
Tiene siete puertas y cada una tendrá un grupo definido de ellos.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Tiene siete puertas y a cada puerta le corresponde un grupo concreto de ellos.»
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
El Infierno posee siete puertas y cada una está destinada para un grupo determinado [de pecadores].
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Ул җәһәннәмнең җиде ишеге бар, һәрбер ишегеннән кертү өчен бүленгән кешеләр булыр.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Yedi kapısı vardır onun. Her kapıya onlardan bir bölük ayrılmıştır.
Sha'aban British
Sha'aban British
Onun yedi kapısı vardır. Onlardan her bir kapıya bir bölüm ayrılmıştır.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Cehennemin yedi kapısı vardır. Onlardan her kapı için birer grup ayrılmıştır.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
جس کے سات دروازے ہیں، ہر دروازے کے لئے ان میں سے الگ حصہ مخصوص کیا گیا ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اس کے سات دروازے ہیں۔ ہر ایک دروازے کے لیے ان میں سے جماعتیں تقسیم کردی گئی ہیں
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اس کے سات دروازے ہیں، (ف۴۷) ہر دروازے کے لیے ان میں سے ایک حصہ بٹا ہوا ہے، (ف۴۸)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
“Nó có bảy cổng, đi vào mỗi cổng sẽ là một nhóm (tội phạm) nhất định trong bọn chúng.”
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Àwọn ojú ọ̀nà méje ń bẹ fún (iná). Àtúnpín tún wà fún ojú-ọ̀nà kọ̀ọ̀kan.