Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Ürəklərdə olanlar faş ediləcəyi zaman
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
i kada iziđe na vidjelo ono što je u srcima,
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
I otkrije šta je u prsima -
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
胸中的秘密被顯示的時侯,
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
En dat hetgene zich in de borst der menschen bevindt, aan het licht gebracht zal worden,
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
آيا انسان نمىداند وقتى كه آنچه در قبرها است زير و رو شود و آنچه در سينهها است آشكار شود، در آن روز خداوندشان از وضع و كار آنان آگاه است؟(9 تا 11)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و آنچه در درون سینههاست آشکار میگردد،
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
و آنچه در سینه هاست پدیدار گردد،
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و آنچه در دلها پنهان است همه را پدیدار سازند؟
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
et que sera dévoilé ce qui est dans les poitrines,
Montada
Montada
et que sera révélé ce que cachent les cœurs,
Rashid Maash
Rashid Maash
et que les secrets des cœurs seront étalés au grand jour ?
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und das herausgeholt wird, was in den Herzen ist
und das in den Brüsten hervorgebracht wird,
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
und herausgeholt wird, was in den Brüsten ist,...
Word by Word
Word by Word (JA2022)
und herausgeholt wird was in den Brüsten (ist)
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Aka bayyana abin da ke cikin zukata.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
dan dilahirkan apa yang ada di dalam dada,
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
e reso noto quello che è nei petti,
Safi Kaskas
Safi Kaskas
e ciò che è tenuto segreto nel cuore dell’uomo sarà reso manifesto,
Japanese
Japanese
Japanese
また胸の中にあるものが,暴露されるのを。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
ഹൃദയങ്ങളിലുള്ളത് വെളിക്ക് കൊണ്ടു വരപ്പെടുകയും ചെയ്താല് ,
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
E for revelado tudo quanto encerram os corações (humanos),
E for recolhido o que há nos peito?
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
и когда обнаружится то, что в груди,
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
когда обнажится то, что в сердцах,
V. Porokhova
V. Porokhova
И явным станет все, ■ Что у людей было сокрыто в их сердцах?
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ جيڪي سينن ۾ آھي سو پڌرو ڪبو
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
y se haga público lo que hay en los pechos,
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
y se manifieste y diferencie lo que hay en los pechos,
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
y se evidencie lo que hay en los corazones,
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
күкрәктәге игътикад, уй-фикерләр ачылганда.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Göğüslerin içindekiler derlenip toplandığında,
Sha'aban British
Sha'aban British
Kalplerdeki ortaya konduğunda,
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Ve kalplerde gizlenenler ortaya konduğu zaman (hali ne olacak)!
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور (راز) ظاہر کر دیئے جائیں گے جو سینوں میں ہیں،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور جو (بھید) دلوں میں ہیں وہ ظاہر کر دیئے جائیں گے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور کھول دی جائے گی (ف۹) جو سینوں میں ہے،
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Và những bí mật trong lòng đều được phơi bày?
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
tí wọ́n sì tú ohun tó wà nínú igbá-àyà ẹ̀dá síta pátápátá,