كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

Nay, but in time they will come to understand [it]

Arthur John Arberry

No indeed; they shall soon know

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Verily, they shall soon (come to) know

Arabic

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

Arabic

 كَلَّا سَيَعْلَمُونَ