Full Arabic — click to listen
Popular and/or Featured Works
and perhaps, too, our forebears of old?”
What, and our fathers, the ancients?
"(We) and our fathers of old?"
Source Arabic and Literal tools
awaābāunā l-awalūn
And also our forefathers?
Generally Accepted Translations of the Meaning
and perhaps, too, our forebears of old?”
And also our forefathers
"(We) and our fathers of old?"
And our forefathers as well?”
and our forefathers too?”
And also our forefathers
Or our fathers of yore
And our ancient fathers?
Along with our earliest forefathers?"
and also our forefathers?”
Along with our earliest forefathers?”
What! And our fathers of old?
"And our ancient forefathers too?"
And our ancient ancestors too?'
What? And our forefathers (too)?”
And our forefathers, too?"
And (also) our earliest fathers?"
Will our ancient forefathers be resurrected too
and our ancient fathers as well?
And also our forefathers?"
"And our forefathers, too?"
"We and our fathers of old?"
And our forefathers [as well]?"
And also our fathers of old?
And our earliest forefathers too?’
We and our fathers of old
And so will our fathers?"
or our forefathers, the earlier peoples?´
"And also our forefathers of old?"
And our forefathers too?’
"Or our fathers of yore?"
Or our forefathers?”
“And our ancestors?
And our forefathers too?”
(We) and our fore-fathers of yore?"
"And our fore-fathers too!?"
Controversial or status undetermined works
And what! Our former fathers too?
"Does this include our forefathers?"
What, and our fathers, the ancients?
Or our fathers of yore
Or (are) our fathers the first/beginners
[Continuing their joke:] “How about our forefathers who died before?”
“And also our forefathers?”
`And our fathers of yore too?
"As well as our forefathers?"
And shall our ancestors too (be given life)?
`And is it that our fathers of yore (shall also be raised to a new life with us)?
"And also our forefathers?"
Non-Muslim and/or Orientalist works
What, and our fathers, the ancients?
Shall our forefathers also be raised with us
or our fathers of yore?
And our fathers, the men of yore?"
And our forefathers, too?‘
New, Partial, or In Progress Translations
"Also (Awa) our forefathers (Aabaau-naal' Awwaluun)?"
Or our forefathers?”
And our forefathers as well?”
Or our forefathers?
…along with our ancestors?”
And our ancient forefathers, too?”
Along with our earliest forefathers?"
And our former parents?”
And our forefathers too?!’
“Even our forefathers?”
"And also our forefathers"
And our earlier forefathers?"
and our forefathers (too)?”
" And what about our forefathers; are they also included? "
And our forefathers, the former people?'
Obsolete and/or older editions
"(We) and our fathers of old?"
"And also our fathers of old?"
"As well as our forefathers"
And also our forefathers
Awa abaona al-awwaloona