وَإِنْ كَانُوا لَيَقُولُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

AND, INDEED, they [who deny the truth] have always been wont to say

Arthur John Arberry

What though they would say

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And there were those who said

Arabic

وَإِن كَانُوا۟ لَیَقُولُونَ ۝١٦٧

Transliteration (2021)

wa-in kānū layaqūlūn