وَءَاتَيْنَاهُمْ ءَايَاتِنَا فَكَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ

Popular Translations

Muhammad Asad

for We did vouchsafe them Our messages, but they obstinately turned their backs upon them

Arthur John Arberry

We brought them. Our signs, and they turned away from them

Yusuf Ali (Orig. 1938)

We sent them Our Sings, but they persisted in turning away from them

Arabic

وَءَاتَيْنَـٰهُمْ ءَايَـٰتِنَا فَكَانُوا۟ عَنْهَا مُعْرِضِينَ ۝٨١

Transliteration

waātaynāhum āyātinā fakānū ʿanhā muʿ'riḍīn